申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら

中国事情通ブログ

走红とは?

2014年1月29日 CATEGORY - 中国事情通ブログ

中国語初心者のための中国留学ガイド、伊藤のブログです。

皆さん、こんにちは。

中国人の好きな色、「红(赤)」は、おめでたい事を指したり、人気が高いことを表すことがあります。

例えば、結婚式で渡すお祝儀のことを「红包」と言います。

タイトルの「走红」はどんな意味だかわかりますか?

他在红白歌合战唱歌以后开始走红了(红了)。(彼は紅白歌合戦で歌ってから人気が出た。)

このように、「人気が出る」という意味や「幸運に恵まれる」という意味もあります。

また、「红到发紫」と言うと、「人気絶頂の」、「売れっ子」という意味になります。

 ダウンロード

 

 

 

 

◆この記事をチェックした方はこれらの記事もチェックしています◆