申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら
中国語初心者のための中国留学ガイド、日中ニュース比べ読み更新情報です。
では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。
日本語訳タイトル『マレーシア機撃墜 対露制裁、欧州同調の転機』
(中国語の記事)
【环球时报综合报道】“被击毁的马航MH17是否与数月前失踪的马航MH370一样,注定成为悬案一桩?”在俄罗斯、乌克兰政府、乌东部分离武装各执一词相互指责声中,国际舆论的上述担忧愈发凝重。
事发4天后,散落田野的乘客遗体仍然没有全部找到,飞机黑匣子也不知所终,国际观察人员进入现场的步履艰难。一场本不困难的灾难调查和善后处理工作,却因发生在乌克兰东部刚独立的“顿涅茨克共和国”而变得迷雾重重。
乌克兰危机使得这里背负了太多的地缘政治和大国利益纠葛,马航客机意外成为牺牲品。认定俄罗斯是“嫌疑人”的西方国家昨天集体要求俄罗斯“给个交代”,遇难国民最多的荷兰首相吕特发出最后通牒:普京还有一次表真心的机会。
俄罗斯表面上对制裁和要挟仍不买账,不过,西方的“罕见团结”却让人感到,俄罗斯的战略空间再受挤压。被逼到墙角的普京会屈服吗?西方会选择和平还是战争?国际社会设想着这场残酷地缘政治博弈的各种结局。
日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。