申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら
中国語初心者のための中国留学ガイド、日中ニュース比べ読み更新情報です。
では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。
日本語訳タイトル『“東方之星”船が沈没 事故発生地は水深約15メートル』
记者刚刚从多方获悉,“东方之星”沉船位置已经确定,事发水域水深约15米。船只目前已沉入江中,呈倒扣状。
目前,“东方之星”所属轮船公司、被救起的轮机长、旅行社三方对船上人数说法不一,有关部门正在核实中。
沉船事发生在昨晚9时28分左右。昨晚10时许,过往船只发现江面漂有落水者,并立即报告长江海事局。
日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。