中国人講師のひとりごと

你怎么称呼自己的父母?

2018年10月13日 CATEGORY - 中国人講師のひとりごと

大家好。

这次我想和大家谈谈应该怎么称呼自己的父母。

随着年龄,我们称呼他们的方式有没有变化?

我想汉语里大概有三种叫自己的父母的方式:

父亲/母亲 、爸爸/妈妈、爹/娘

我知道日语里也有很多叫父母的方式:

お父さん/お母さん、パパ/ママ、おやじ/おふくろ、おとん/おかん等等。

这些叫法看来很多人都不一样。

而且,有的地方还有不一样的叫法。

可能还有的人,小时候叫自己的父母パパ/ママ,大了以后就开始叫おやじ/おふくろ。

这很有趣。

汉语的那些三种叫法里,现在更常用的还是爸爸妈妈吧。

父亲/母亲是为了给别人介绍自己的父母的时候才用。和日语的父親/母親一样。

爹/娘还是古代时常被使用的叫法。不过,现在还有地方的人习惯叫爹/娘的。

大家是怎么称呼父母的呢?对各种叫法有什么感觉?

◆この記事をチェックした方はこれらの記事もチェックしています◆