日中ニュース比べ読み

日本「前代未聞」の大暴雨で82人が死亡 安倍首相は宴会開催で批判を浴びる

2018年7月9日 CATEGORY - 日中ニュース比べ読み

皆さん、こんにちは。

今週の日中比べ読みニュースです。

では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。

  日本語訳タイトル『日本「前代未聞」の大暴雨で82人が死亡 安倍首相は宴会開催で批判を浴びる』

日本“前所未见”大暴雨致82人丧生 安倍与人大开晚宴遭批

  受台风和梅雨季节影响,西日本部分地区近日遭遇史无前例的大暴雨。日本总务省消防厅表示,据日本共同社8日晚报道,灾害已造成至少82人死亡,另有50余人下落不明,伤亡人数还可能不断上升。

  据日本时事通讯社8日报道,日本政府已对13个县的近200万户家庭发出避难通知。政府8日设置紧急灾害应急指挥部,首相安倍晋三指示要“争分夺秒救人并引导疏散”。BBC援引一名日本气象官员的话说,“从未经历过这样的降雨天气”。此外,由于未来几天降水还将持续,“目前状况极端危险”。

  日本近期发生多起地震。不过地震并未造成太大人员伤亡,但暴雨却令人们措手不及。6、7月本是日本的梅雨季节,人们起初并未对下雨产生警惕。直至7日灾情加剧,日本政府才予以重视,紧急派遣自卫队参与营救。此外有人在社交媒体爆料称,5日降雨严重时,安倍正在饭店与年轻议员们大开晚宴,交流感情。事件的曝光引发民众对政府应对不力的批评。

  防灾专家8日对日本电视台说,从这次暴雨灾害可以看出,日本的防灾工程规模太小。很多城市中心以外地区没有建好防灾设施或及时修建堤坝,导致相关部门在应对罕见暴雨时显得惊慌失措。另据日本《朝日新闻》报道,受灾严重、上千人被困的冈山县仓敷市原计划秋季开工加固防洪堤坝。如果该工程提早完成,这次灾难本可避免。

→実際の記事のページへ 

 →クリックして記事読み動画へ

→日本の記事のページへ

日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。