申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら
皆さん、こんにちは。
今週の日中比べ読みニュースです。
では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。
日本語訳タイトル『日本観光庁がホテルなどに訪日観光客への防災支援強化を求める』
日本观光厅拟要求酒店等强化对访日游客的防灾支援
据日本共同社5月10日报道,日本观光厅9日基本决定,最快在本月要求全国酒店、旅游相关团体及公共交通机关在防备大规模灾害方面加大对访日外国游客的支援力度,如引导其进行恰当的疏散以及用多语种传递信息。这是鉴于以熊本、大分为中心的地震中访日游客受灾的情况作出的决定。
观光厅还要求所有地方政府在地区防灾计划中详细写入对外国人的支援举措。这是由于对外国人的支援在防灾计划中定位较弱,有关工作不够充分的地方政府较多。
观光厅2014年面向旅游相关团体和地方政府汇总了旨在保护访日游客安全的初期行动应对指南。除了列出关于疏散行动和有关提醒的外语事例外,还呼吁有效利用翻译志愿者,做好顾及穆斯林的食材储备等准备工作。观光厅希望这些切实成为众所周知的内容。
日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。