申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら
皆さんは中国語の「入口」と「出口」の意味をご存知ですか?
簡単ですね。出入りする場所のことですよね?
では、「进口」と「出口」はどうですか?
こちらも「入口」と「出口」の意味になります。
しかし、そのほかに、「輸入する」、「輸出する」という意味もあります。
例えば、
这些肉是进口的。(これらの肉は輸入したものです。)
中国主要出口机电产品。(中国は主に電機製品を輸出している。)
となります。
また、「輸入」という中国語は、「入力する」という意味になります。
例えば、
请输入密码。(パスワードを入力してください。)
となります。
同じようで同じでない、中国語と日本語の典型的な例ですね。