申し訳ございません。こちらのサービスは無期限休止とさせていただいております。
ご不便をおかけしますがご理解の程何卒よろしくお願いいたします。
英語合宿のサービスについてはこちら
皆さん、こんにちは。
今週の日中比べ読みニュースです。
では、早速中国語の記事と合わせてご覧ください。
日本語訳タイトル『日本「前代未聞」の大暴雨で82人が死亡 安倍首相は宴会開催で批判を浴びる』
受台风和梅雨季节影响,西日本部分地区近日遭遇史无前例的大暴雨。日本总务省消防厅表示,据日本共同社8日晚报道,灾害已造成至少82人死亡,另有50余人下落不明,伤亡人数还可能不断上升。
据日本时事通讯社8日报道,日本政府已对13个县的近200万户家庭发出避难通知。政府8日设置紧急灾害应急指挥部,首相安倍晋三指示要“争分夺秒救人并引导疏散”。BBC援引一名日本气象官员的话说,“从未经历过这样的降雨天气”。此外,由于未来几天降水还将持续,“目前状况极端危险”。
日本近期发生多起地震。不过地震并未造成太大人员伤亡,但暴雨却令人们措手不及。6、7月本是日本的梅雨季节,人们起初并未对下雨产生警惕。直至7日灾情加剧,日本政府才予以重视,紧急派遣自卫队参与营救。此外有人在社交媒体爆料称,5日降雨严重时,安倍正在饭店与年轻议员们大开晚宴,交流感情。事件的曝光引发民众对政府应对不力的批评。
防灾专家8日对日本电视台说,从这次暴雨灾害可以看出,日本的防灾工程规模太小。很多城市中心以外地区没有建好防灾设施或及时修建堤坝,导致相关部门在应对罕见暴雨时显得惊慌失措。另据日本《朝日新闻》报道,受灾严重、上千人被困的冈山县仓敷市原计划秋季开工加固防洪堤坝。如果该工程提早完成,这次灾难本可避免。
日中ニュース比べ読みサイトはこちらです。